Phrase offers a suite of APIs to help you manage localization at scale - from translating dynamic content to integrating with your translation workflows.Documentation Index
Fetch the complete documentation index at: https://developers.phrase.com/llms.txt
Use this file to discover all available pages before exploring further.
Platform
Platform APIs that provide unified authorization across Phrase products.
Strings
APIs for key-based product localization with branching and version control for multi-version releases at scale.
TMS
APIs to automate translation workflows, from projects and jobs to translation memory and delivery at scale.
Language AI
APIs for aggregating MT and LLM providers, selecting the best output, and evaluating translation quality.
Studio
AI-powered audio and video processing for transcription, translation, and dubbing. Process content in over 100 languages with advanced features like glossaries and pronunciations.
Connectors
A tool for building custom flows using Phrase Integrations. Easily connect localization processes with external systems and extend built-in integrations with your own functionality.
Quality Evaluator
APIs for automatically assessing translation quality using AI-powered checks. Define custom quality requirements, organize them into reusable profiles, and evaluate translation segments at scale.